设为首页 - 加入收藏 - 网站地图月夜星空文库网文档在线分享!
当前位置:月夜星空文库 > 励志 > 正文

科学网[转载]盛名之下的阿维森纳及其《医典》

时间:2022-01-10 来源:eisar.com.cn 作者:月夜星空文库网

文化背景:“百年翻译运动”

从公元8世纪中叶起,阿拔斯王朝为适应帝国政治、经济、文化和宗教发展的 需要,实施博采诸家、兼容并蓄的文化政策,策划将古希腊、罗马、波斯、印度等国的学术典籍译为阿拉伯语文献。这一规模空前的翻译盛事史称“百年翻译运动”。公元830年巴格达兴建了集科学院、图书馆、天文台和翻译局为一体的学术机构“智慧宫”,阿拉伯帝国的学者云集在这里进行科学研究、文学创作和典籍翻译等学术活动。

百年翻译运动”的成果几乎包括西方古典时期所有学科的重要文献。阿拉伯人翻译了希腊、波斯、拜占庭、中亚、印度及中国大量的医学文献。阿拉伯翻译家侯奈因·伊本·易司哈格(807年~873年)历时50年,将几乎所有重要的希腊文医学文献包括希波克拉底的著作,特别是盖伦的著作全部译出。“百年翻译运动”传承了古希腊罗马文明,典藏经典文本,造就了阿拉伯文化辉煌。阿维森纳和《医典》正是在这样的文化背景中走进医学发展的历史画卷。

侯奈因·伊本·易司哈格译出希波克拉底和盖伦著作时,两位西方医学先哲的学说已逾越千年,其自然哲学的理论体系与医学进步的矛盾逐渐凸显。中世纪是文艺复兴的前夜,医学需要回归理性而不是皈依信仰,需要传承,也更需要创新。《医典》传播希波克拉底和盖伦学说并将之理论条理化、精致化,将其影响延伸至文艺复兴曙光来临。900多年来,《医典》久盛不衰的声誉竟使得对阿维森纳其人其书的赞誉成为习惯思维模式,学术界对其史迹真实性的质疑、对其历史局限性的批判性思维几乎整体性窒息。这一现象值得警醒。

阿维森纳:前无古人后无来者

阿维森纳(Avicenna,980年~1037年)原名伊本·西那,公元980年诞生于中亚细亚布哈拉城附近的阿夫沙那镇(今乌兹别克斯坦共和国境内)。阿维森纳被誉为“学者之冠”、“尊贵的阿拉伯医学王子”,与西方医学之父希波克拉底和罗马名医盖伦并称为西方医学史上的三大不朽人物。据传,阿维森纳10岁时就能记诵《古兰经》,16岁已成为当地的名医;17岁那年,他治愈了萨曼国王孟苏尔的疾病成为御医,因而获得饱读皇家藏书的机会。阿维森纳说:“18岁时,我已学完各门学科,在这期间我所以获得这些知识,依靠的主要是我的记忆力,今天我只是更成熟了。”阿维森纳的著述涉及领域之广、数量之巨令人叹为观止。著名医史学家李涛说:“阿维森纳氏曾经给我们留下许多伟大的著作,竟达99种之多,其中属于神学和哲学者68种,属于科学与天文学者16种,诗歌4种。”公共卫生学创始人胡宣明说:“阿维森纳所著书大小共有105种。”朱明说:“阿维森纳的著作多达 200余种 …… 涉及数学、法学、哲学、医学、化学、物理学、天文学、地质学、音乐、文学以及语言学等丰富的学术内容。”有一位作者介绍阿维森纳著作的数字使人震撼:“据统计,有用阿拉伯文写作的著作456种,用波斯文写的著作23 种…… 其中至少有160种被列入世界图书馆目录。”这一数字打破了传说中盖伦著述的记录。

阿维森纳受教育情况有其父为师、邻居为师等不同说法,但基本属于自学成才。胡宣明介绍:“阿维森纳跟父亲请的先生读《古兰经》;跟半通的读书人邻居学地质学、几何及天文学;跟一位江湖先生……,最后,还是决定多买些参考书自己研究。”有学者介绍,“他的医学老师是一位基督教徒,名叫伊萨·伊本·耶哈也”。但这位医学老师详情不可考。自学成才的阿维森纳39年间所撰著作数量巨大,几乎涉及当时所有学科。阿维森纳时代各门学科经过千年发展不似亚里士多德时代混沌一体,百科全书式的学术研究已经不具备条件。假设阿维森纳名下有200种著作,是著述还是编辑?是亲著还是托名?真伪如何?质量如何?专家们已经宣告:除了《医典》,阿维森纳的200多本著作已散失无存、无法实证。所传阿维森纳著述数字,从实证角度而言,只是无法证实或证伪的假说或曰传说而已。

面对复杂的医学,阿维森纳极为自信:“医学不像数学及哲学那样难懂。我进步也极迅速;不久之后居然成为一个卓越的医生,可以免费医病,籍以获得治病的经验”。自习医学数年的17岁少年阿维森纳显为名医,虽希波克拉底和盖伦亦不能,前无古人后无来者。

长期以来,学术界不仅赞美阿维森纳天资聪慧、才学过人、著作等身,对其人格和品质褒奖有加;甚至还为争他的国籍打笔墨官司。郭沫若盛赞:“阿维森纳是中世纪辉煌的阿拉伯文化所孕育出来的大师。”我国医学教育家沈克非表示:“向阿维森纳学习:学习他克服困难努力钻研的精神、不断追求真理力辟邪说的革命精神、不把学术作为私有的精神。”胡宣明赞美阿维森纳的人格:“他像天上一颗大星,昼夜奔驰,一刻千里,而贞明则万古不易。”前苏联学者声称阿维森纳不是阿拉伯人,已经证明阿维森纳是苏联人民的骄傲。文献中的阿维森纳与现实的阿维森纳谁是真正的实在?胡适先生说:“实在是我们自己改造过的实在。这个实在里面含有无数人造的分子。实在是一个很服从的女孩子,她百依百顺地由我们替她涂抹起来,装扮起来。好比一块大理石到了我们手里,由我们雕成什么像。”学术界以神话和美化之笔塑造阿维森纳,是对阿维森纳及其思想的一种扭曲。

《医典》:一部汇编性质的文集

《医典》第一卷总论;第二卷药物学;第三卷病理学、症候学和治疗学;第四卷叙述各种疾病及其症状;第五卷处方与制药法。中译本《医典》是其中第一卷的内容。《医典》的医学思想师承希波克拉底、盖伦、亚里士多德。《医典》第一卷以条例形式成文共1 130条。其中直接引用盖伦、希波克拉底、亚里士多德、“一些哲学家”、“一些人”的条目计有几十条,如第五十四条有“盖伦的教诲——盖伦反对这两种理论……”;再如第一千零一十条有“希波克拉底每月引导一次呕吐,并连续两天。在第二天导吐时,第一天遇到的困难就消除了……”贯穿《医典》始终的“体液配属学说”是希波克拉底、盖伦医学思想的总结和整理,与“四体液学说”一脉相承。国内学者几乎一致认为,《医典》吸收了中国医学的内容。著名近代医学史家宋大仁说,“《医典》记述了一些中国医学知识,如关于糖尿病患者尿有甜味、高热病人有循衣摸床的征象等;提及了麻疹的预后以及用水蛭吸毒等治疗方法,并记载许多中国药物”。这一观点被写入医学史并广泛流传。医学史家范行准这样说:“据阿氏书中脉诊方面,则在48种脉中有35种与《脉经》相同。我想他是很早已知中国的脉诊的。”

相关文库:[转载]盛名之下的阿维森纳及其《医典》(1)

(月夜星空文库:admin)

(0)
0%
(0)
0%